Hatsukoi Monster Opening Song Lyrics: Innocent (Aoi Shota) Terjemahan Indonesia

Screenshot_12

Opening Theme Hatsukoi Monster

INNOCENT

AOI SHOTA

Lyrics: Iwaki Yumi || Music: Kenta Ohji ||Music Arranger: Hiroaki Tsutsumi

(baca translate note kalau tertarik)

Terjemahan Indonesia

Buatlah hatiku berdebar-debar

karena cintaku pasti

akan tertangkap oleh sang angin

Seraya merasakannya

Aku akan kabur bersamamu!

 

Aku berdebar-bedar

Dan masa depanku membingungkan

Karena perasaan liar yang takterkendali

 

Teka-teki membingungkan yang coba kupecahkan

Adalah debaran yang tidak normal

Ingin kusentuh perasaanmu lebih dari ini    aku penasaran

 

Itu hanya akan menganggumu, kan?

Baju pelindung bernama pandangan umum

Karena aku akan tetap

memelukmu apa adanya

 

Akan kuhancurkan pembatas itu

Karena aku akan menlindungimu

Meskipun kamu ‘kan tertawa melihat pertumbuhanku

 

Ya, ini kan kekal abadi selama-lamanya

Genggaman erat tanganku dan tanganmu

Takkan pernah terlepas

Untuk kabur menuju masa depan!

 

Aku berdebar debar

Akulah generasi yang tidak bisa menunggu

Yang kan berlari dahulu   meski harus berbuat nekad

 

Sinar yang sangat terang hingga menusuk hatiku

Harapanku bahkan penuh perselisihan

Namun ingin kusampai langsung    kepadamu

 

Jika kamu terjatuh

Aku kutunjukkan bahwa aku

bahkan bisa menerima luka

yang menyakiti hatimu

 

Akan kuhancurkan pandangan senioritasmu

Dan kan kubuat kamu tertawa

Harapanku hanyalah satu

Suatu saat kita kan bisa pergi besama

menuju ke pemandangan baru

yang kita lukis bersama

Inilah saatnya untuk kabur!

 

Bahkan kesedihan di hari itu

(lonely nights, sad days)

Terasa sedikit menjauh

(feeling so fine)

Waktu di mana aku memikirkanmu

(good days and bad days)

Rasanya membuatku lebih kuat dari hari kemarin

 

Akan kuhancurkan pembatas itu

Dan terus melindungimu

Jangan tertawakan aku yang tidak sopan ini

Karena ini kan kekal abadi selama-lamanya

Genggaman erat tanganku dan tanganmu

Takkan kulepaskan

Menuju ke masa depan yang takterlihat

Kabur bersamamu!

 

ROMAJI:

Make my heart beat

Koi wa kitto

Oikaze tsukamaete

Kanjiru mama ni

Kimi to Get away!

 

Doki doki suru

Mirai wa Confusion

Abare dashita mukuna kanjou de

 

Mogaku hodo ni karamaru nazo wa

Fushizen na Tension

Motto kimochi ni furetai    koukishin

 

Jyama na dake darou

Joushiki nante yoroi wa

Sono mama no kimi de

Boku wo dakishimete yo

 

Genkai nanka kettobashite

Kimi no koto mamoru kara

Senobi datte warawaretemo

 

Sousa eikyu eigo motto zutto

Gyutto tsunaida te to te

Hanasanai de ite

Asu e Get away!

 

Waku waku shite

Matenai Generation

Saki hashitte mucha wo shitemo

 

Hikaru hodo ni mune ni sasatta

Kibou sae Friction

Dakedo kimi ni massugu ni  tsutaetai

 

Tsumazuita nara

Kizutsuita kokoro wo

Sono itami goto

Uketomete miseru yo

 

Rettoukan mo yattsukete

Kimi wo egao ni suru yo

Negai goto wa tatta hitotsu

Itsuka bokutachi de egaita

Atarashii keshike he

Isshou ni ikou

Ima da Get Away!

 

Ano hi no kanashimi Sae

(lonely nights, sad days)

Sokoshi zutsu tooku natteku

(feeling so fine)

Kimi wo omou jikan ga

(good days and bad days)

Kinou yori boku wo tsuyoku suru mitai nanda

 

Genkai nanka kettobashite

Kimi wo mamori tsuzukeru

Namaiki datte warawanai de

Dakara eikyou eigou motto zutto

Gyutto tsunaida te to te

Hanashi ha shinai

Mada minu saki he

Kimi to Get away!


Translate note:

Ini lagu tentang cowok yang suka sama cewek yang lebih senior. Seperti kisah di animenya.

Get Away :

Aku terjemahin kabur karena ngelihat konteks kalau Kanade dan Kaho ingin lari ke masa depan.

Pandangan Umum:

Di Hatsukoi Monster , diceritakan cewekSMA pacaran dengan cowok SD. Kalau menurut pandangan umum, itu enggak normal. Makanya di lirik diceritakan kalau itu hanya akan menganggu pikiran cewek SMA (kaho) saja. Dan cowok SD akan berusaha menghancurkan padangan itu.

Pandangan Senioritas:

Posisi cewek, lebih senior dari si Cowok. Tapi di lagu ini, si cowok akan berusaha menghancurkan rasa senioritas si cewek.

Tidak Sopan:

Sikap cowok ke cewek yang lebih senior, kadang terasa tidak sopan, karena dia berusaha menghancurkan anggapan senioritas si cewek. Makanya, si cowok minta supaya jangan ditertawai. Ini karena si cowok suka sama si cewek.


Kalau mau request terjemahan lirik lagu Jepang-Indonesia silakan komen, ya. ^^